Как один протестант сохранил живой русский язык

4 октября исполнилось 145 лет со дня смерти великого сына России Владимира Ивановича Даля.

Владимир Даль прежде всего известен как создатель «Толкового словаря живого великорусского языка». Его словарь – до сих пор непревзойденный труд, развернутое толкование на 200.000 слов и 30.000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, служащих для пояснения смысла приводимых слов.

Собирал и писал его Владимир Иванович один, в свободное от основной работы время, без команды помощников и без бюджета. Трудился над словарем на протяжении 53 лет.

Просто немыслимая, титаническая работа для эпохи, когда все делалось исключительно hand made. Словарь только в России к сегодняшнему дню переиздавался более 150 раз.
Он был писателем. Еще при жизни выходит десятитомное собрание его сочинений. Повести, рассказы, сказки. Кажется, что растворившись в литературном буме 19-20-го веков, его Цыганка, мичман Поцелуев, Старик-годовик не перешли в век 21-й.

Вот как о Дале отзывается Николай Васильевич Гоголь: «Каждая его строчка меня учит и вразумляет, придвигая ближе к познанию русского быта и нашей народной жизни; но зато всяк согласится со мной, что этот писатель полезен и нужен всем нам в нынешнее время. Его сочинения — живая и верная статистика России.

Александр Сергеевич Пушкин, в личной переписке: «Дружище Даль, благодарю что отучаешь меня от этих французизмов и учишь любить простое русское слово».
А еще Даль автор учебников по ботанике и зоологии, лексикограф, этнограф, один из основателей Русского географического общества.

Мало кто помнит, что он военный врач и великолепный хирург. На его руках проведет последние дни и минуты Пушкин и уйдет в вечность с улыбкой на лице, произнеся слово «выползина», которое он услышал от Даля.

А еще Владимир Даль — морской офицер и военный стратег, собравший добровольческий полк во время Крымской войны 1855-1856 годов.

Даль был протестантом по вероисповеданию. Его отец обрусевший датчанин Йохан (Иоганн) Кристиан Даль (дат. Johan Christian Dahl) принял российское подданство вместе с русским именем Иван Матвеевич Даль в 1799 году. Был богословом и медиком, свободно владел немецким, английским, французским, русским, идишем, латынью, греческим и древнееврейским языками.

Гений Владимира Ивановича Даля разносторонен. А его таланты объединены самым главным – не формальной, но живой в каждодневных делах верой в Бога и любовью к России.
Автор: Борис Константинов

Источник: REF News

Источник: cef.ru